The book in question (這些年,二哥哥很想你) was published on January 22nd, and the front cover of the book has recommendations by Selina and Hebe of pop trio S.H.E. Hebe's recommendation goes over the top, stating "I was raped by Jiubadao! Lying on the sofa, I finished this book in one go. It made me cry and made be laugh at the yellow dog peeing. It was really satisfying! Sometimes true stories from life are better than fine words and ornately crafted phrases at raping the emotions. I love it!
我被九把刀強暴了!躺在沙發上,一口氣看完這本讓我又哭又笑黃狗撒尿的書,真過癮!有時候,貼近生活的真情故事比用華麗文藻堆砌的太陽花式的文字更令人的情緒被強暴。我愛!
Some commenters wonder if Hebe understands the word she was using and conclude that a pop star possessing such a confused vocabulary might not be the most fitting person to evaluate a book.
This post is kind of gossipy, but it fits with the theme of the last few posts. I noticed the book cover while browsing at the bookstore, but after searching online I found that this story has been picked up by news services and discussion boards.
By the way, if you know what the part about the "yellow dog peeing" in the quote means, please leave a comment.
No comments:
Post a Comment